Jumperの言語を10カ国語対応に!!

by ysawa

Jumperに、今回追加することになった機能を紹介します。

日に日に暑くなるこの頃ですが、
快適なうちにやることやっていきたいですね。

追加する機能

今回、新たに追加することになった機能は2つです。

  • 10カ国語追加
  • 自動翻訳機能

なにやら、難しそうです。
でも、戦略的には、非常に簡単な話です。

国際的なアプリとして見せていきたい、
Jumperとしては、言語対応が現在、
英語、中国語、スペイン語、日本語の
たったの4ヶ国語という弱さがありました。

たったの4ヶ国語!!

シェアが上位の4ヶ国語ということなのですが、
それも、リピータを見ているとやっぱり、
日本人ばっかりになってしまっていた。

分析としましては、

ステージタイトルが日本語ばかりに
なってしまっている現状がまずい。

これが、もう致命的なわけです。

直したい点としては、2つです。

  • もっと国際色を増したい!!
  • なんとか日本人のためだけのアプリじゃないという見せ方をしたい!!

ということで、施策はおのずと、
言語数を増やすことと、
自動翻訳を入れることになりました。

10カ国語追加

とにかく、がむしゃらに言語数を増やしました。

  • 英語
  • 中国語(簡体字)
  • ヒンディ語
  • スペイン語
  • ロシア語
  • フランス語
  • マレー語
  • ポルトガル語
  • 日本語
  • 韓国語

太字は、今回新たに追加した言語です。

なぜ、このようなリストになったのかですが、
人口はもちろんのこと、導入のしやすさも加味しております。

これで、10カ国語になりました。

導入してみてのことですが、
それぞれの言語やフォントの特性もよくわかりました!!

自動翻訳機能

Microsoft の翻訳を使わせていただくことにしました。
ライセンス料が安いしある程度は無料で使えます。

自動翻訳の調子は本当によいです。

これが、本当にきもちいいー!!

リリースされたら、ぜひ、みてみてください。

Jumper どんどんパワーアップさせていきます。

この記事を読んだあとに

ysawa

エヌ次元株式会社代表取締役
東京工業大学工学部計算工学専攻卒業
符号理論の応用に関する研究
在学中よりフリーランスエンジニアとして活動
「持続可能な設計」を得意領域とする
会社設立後も設計からアプリ制作や
Webサイトのコーディングまでを幅広く担当
セキュリティスペシャリスト

 このブログについて

このブログは、プログラマやエンジニアのためになる情報を垂れ流しています。
ちょっと異端的なものも含まれているかもしれません。